Teksty na literę C 35 poz. • strona 1 z 2
Zygmunt Saloni,
Co w roku 2010 obowiązuje w pisowni polskiej?,
2-3/2011, s. 117-124.
Urszula Bijak,
Chrematonimy odhydronimiczne (próba rekonesansu),
4/2011, s. 263-272.
Piotr Dworniczak,
Czy optymalny nie jest stopniowalny? Rozważania po lekturze artykułu prof. Zbigniewa Czerwińskiego pt. Czy można zrobić coś lepiej niż najlepiej, czyli o trudnych problemach optymalizacji (z dopiskiem P. Żmigrodzkiego),
4/2011, s. 303-304.
Joanna Gorzelana,
Czy niewierny Tomasz jest wyrażeniem recesywnym?,
4/2011, s. 305-309.
Mirosława Pindór,
Czterdziestolecie działalności Oddziału Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego w Cieszynie,
5/2011, s. 396-398.
Maria Karpluk,
Czy Słownik polszczyzny XVI wieku i słowniki korpusowe następnych okresów potwierdzą teorię Profesora Witolda Mańczaka,
1/2012, s. 1-10.
Ireneusz Bobrowski,
Czy Joanna Mucha gwałci język?,
3/2012, s. 227-230.
Maria Węgiel,
Co ma Nike do przysłowia, czyli proverbia we współczesnych tekstach literackich,
4/2012, s. 269-276.
Piotr Żmigrodzki,
Czego się można dowiedzieć o Języku Polskim z bazy Google Scholar,
1/2013, s. 19-25.
Krystyna Nikołajczuk,
Czy starość nie radość? Polska frazeologia oznaczająca starość przez pryzmat teorii pól,
3/2013, s. 162-173.
Maciej Ogrodniczuk,
Adam Przepiórkowski,
CLIP — portal internetowy łączący projekty, narzędzia, zespoły związane z komputerowym przetwarzaniem języka polskiego,
3/2013, s. 242.
Ludwika Szelachowska-Winiarzowa,
Co staropolszczyzna zawdzięcza królowi Władysławowi Jagielle?,
3/2014, s. 273-280.
Alicja Witorska,
Czym jest tiret?,
4/2014, s. 303-313.
Renata Kucharzyk,
Cieszynka — drobiazg w zasadzie sportowy,
3/2015, s. 282-285.
Ruprecht von Waldenfels,
Czasownik nie do końca (nie)dokonany: dać się w użyciu modalnym,
4/2015, s. 316-324.
Piotr Żmigrodzki,
Coś się kończy, coś się zaczyna...,
5/2015, s. 492.
Jerzy Gaszewski,
Czy przyimki podlegające rekcji nie wyrażają znaczenia?,
1/2016, s. 80-95.
Natalia Zemlanaja,
Czy rzeczywiście wszystko się może zdarzyć? Analiza składniowo-semantyczna czasownika zdarzyć się,
4/2016, s. 75-87.
Piotr Żmigrodzki,
Cacydełka i wujek Google. Dopisek do artykułu Zuzanny Krótki,
2/2017, s. 70-71.
Witold Kieraś,
Co jest zgodne z duchem kraftu? Próba korpusowego badania słownictwa związanego z piwem,
2/2017, s. 105-112.
Magdalena Graf,
Ce n’est pas IPA, to Stare ALE jare. Globalne – etniczne – lokalne w nazwach własnych alkoholi,
3/2017, s. 56-66.
Jan Miodek,
Czy to już interpunkcyjna maniera?,
4/2018, s. 124-125.
Hanna Pułaczewska,
Albert Terelak,
Czynniki wpływające na znajomość języka polskiego i wiedzę o Polsce u dzieci polskich emigrantów w Niemczech. Przykład Ratyzbony,
2/2019, s. 41-61.
Jerzy Gaszewski,
Co znaczy po? Empiryczne poszukiwanie głównego znaczenia przyimka po,
2/2019, s. 62-76.
Marcin Zabawa,
Cybermycha, full wersja, poboczny boss: angielskie półkalki i konstrukcje hybrydalne w potocznej polszczyźnie użytkowników komputerów,
4/2019, s. 30-44.
Rafał Zarębski,
Cerkiewnosłowiańskie i wschodniosłowiańskie wpływy językowe w warstwie onimicznej przekładów biblijnych Szymona Budnego (na materiale Nowego Testamentu),
2/2020, s. 77-88.
Irena Jaros,
Czy słowik śpiewa w chęchach?, czyli kilka słów o pewnym regionalizmie,
2/2020, s. 114-122.
Jadwiga Stępnik-Szeptyńska,
Rafał Szeptyński,
Chronologizacja polskiego słownictwa – współczesna praktyka,
3/2020, s. 121-134.
Natalia Zemlanaja,
Co tu zaszło? O cechach semantycznych czasownika zajść,
1/2021, s. 22-30.
Jolanta Szpyra-Kozłowska,
Kateryna Laidler,
Czy nazwy żeńskie typu architektka, chirurżka i adiunktka są trudne do wymówienia? Badanie empiryczne,
4/2022, s. 37-54.